4 Juni 2008 · Gemt i kategorien Dalton , Ask
Så Benedict reciterer:
- Den anden dag digter klagede ...
Digteren klagede Misbrug af en skrøbelig Hæs og træt Alderdom Han sagde om sin digtning Svedig og underbetalt Og så lidt af min poesi Tidlig guddommeliggjort * (nævner nogle udmærkelse på Chico) Jeg båret på skuldrene af Brasilien Men Digteren klaget Og ingen hørte Digteren klagede Misbrug af en forfængelig Hvis nogen hørte Snart lod Og unddragne Han sagde oitent'anos Firs år tung Digteren derefter opfyldt Og af hensyn til mine fejltagelser Han sov med mig den løgn At digteren i disse år Han tabte lira. Digteren klagede Bittert Men Digteren er ingen ven af kongen Og showet fortsatte Normalt Indtil en dag lagde jeg mærke Fra toppen af søjlen En enestående foragt Downstairs I øjnene på en simpel mand Hvor er min herlighed Min sølv og guld Blev stjålet Og måske endda tænkt Den tro den lille I kirken uden en præst I den hellige alter uden I mirakel afsløret Alligevel Stadig ønsker at forsvare mig Jeg stadig forklarede Jeg har ikke startet * Jeg opfandt ikke mig * Men så partiet kaldte mig * Og jeg accepterede * Kongen opfordrede mig * Og jeg gav hende hånden * Digteren klagede Digteren er rigtige * - Til vores held, var Chico tanken om disse vers i hovedet i lang tid. Bare mærke til navnet på hans næste spil:
Calabar, den ros af "Forræderi".
Bemærk Selv om Chico ikke nævner, hvad der var den gamle digter, begået barnlige typisk for dem, der forventes nogen så udledes.
Bare tilføje nogle data, såsom mærkning medierne i 1966 som Chico National Accord, et par uddrag fra digtet, som Oitent'anos, eller endda "venskab med kongen," for eksempel, se de berømte brasilianske digtere, der gjorde firs år i 1966 og sammenligne dem med teksterne til digtet reciteret af Benedict. Prøv det.
- Et flag for dem, der får det rigtige!
4 Juni 2008 · Gemt i kategorien Dalton , Ask
Fordi anden akt af stykket er meget tættere end det første, delt i tre andre dele, men det skal bemærkes, at det skete kun i to akter.
Benedict åbner anden akt synger som reaktion på Juliana, den anden del af sammensætningen uden Fantasy:
Jeg vil gerne fortælle Det øjeblik at se dig Koste så meget travail Jeg vil ikke fortryde Jeg kom bare for at overbevise dig Hvad jeg kom ikke til at dø Fra enten du venter Jeg vil gerne fortælle Rains har fanget De nætter varei Få dig i mørket Jeg vil vise De mærker, der har fået I kampe mod kongen I drøftelser med Gud Og nu, at jeg fik Jeg ønsker, at belønningen Jeg ønsker at holde enorme Af din kærlighed NB. De sidste fire vers synges samtidig med de fire følgende vers, der matcher lyde og din mand, en smuk effekt af poetisk fortolkning.
Kommer, at jeg vil have dig svag- Kom, jeg ønsker at narre Kom hvad-jeg ønsker jer alle Min Ind kommer et kamera med musiqueta præfiks, og en stemme bebuder det drejer sig om programmet Artist in intimitet.
Juliana forsøger at skjule stemme foreslår Ben Silver at forelægge sin mor, og når han siger, at hun var død, den Capeta igen ind på scenen:
- Ekstra! Ben Silver er gift!
Hans fans fordømme forræderi mod sine drømme, er det de mennesker, der gør en afgud, og de mennesker, det tilhører. Capeta tilbage:
- Det Cæsar, hvad kejserens er! Extra!
Angel griber ind og giver penge til forbrug Capeta at hævde, at Juliana søster Ben Silver. Det beløb Capeta fører til, at hun var "så godt søster", hvor Angel svarer "søster at være for meget." Afsluttede forhandlingerne om slægtskab, Capeta skrig:
- Ekstra! Disclaimer ægteskab af Ben Silver, hans kone var hans søster!
I den næste scene Benedito klager over fans Mane:
- De tror, vi vil forbedre noget ... de tror, at vi er ejer af sandheden ...... Det lader til, at de ikke har noget som at tro, du kender? Så de er afhængige af os. De håber, at vi ikke ved, hvad ...
Trods flere forsøg på at skære chatten Mane, fortsætter Benedict:
- Men vi kan ikke forestille mig, de vil tage, og når vi ønsker at stoppe, hvor er styrke? Så vi rive ... kujon ... pinligt ...
. Fundet Dette fragment bestemt udgør antallet af tanker vinouras tilhører andre sammensætninger, såsom:
Og så giver mig en sorg i mit bryst Lavet en på trods af jeg ikke kunne lide at kæmpe (Humble People)
Eller der tilhører en anden sammensætning af spillet selv, Roda Viva:
Vi går mod strømmen Indtil du ikke kan modstå På bagsiden af båden føler sig Hvor meget længere opfylder