A Televisão – Análise Poética

           
Voltar – >  http://mpbsapiens.com/a-televisao-analise-de-texto/
 
Ver – >  http://mpbsapiens.com/breve-glossario-poetico/
 
Sílabas nicas em Vermelho 
Números – Posição ordinal da sílaba no verso
Letras A, G e D = Timbre dos Versos.
A+  Anáclase – captura da sílaba átona inicial do verso posterior pela final do anterior
C – Cavalgamento
B – Verso Branco
           
     1     2     3    4     5     6    7     8      9  
 O-ho  mêm   da   ru    a     B        
   Fi   ca    por   tei   mo   si    a    
 Não   en  con  tra  com   pa  nhi    a    
 Mas  pra   ca   sa   não  vai  não      
  Em   ca  sa-a   ro   da     mu   dou    
Que-a   mo   da   mu  da-A    A+        
   ro  da-é  tris  te (C)    A   ro da-é   mu da-em  
  vol   ta     da    te   le   vi   são    
  No   céu    a   lu    a          
  Sur   ge  gran  de-e   mui   to  pro   sa    
 Dá-u   ma  vol   ta   gra   ci    o   sa    
  Pra  cha  mar   as    a  ten  ções      
 O-ho  mêm   da   ru    a          
 Que   da   lu  a-es    dis  tan    te    
 Por  ser   ne   go  bem   fa  lan    te    
  Fa    la    com  seus   bo  tões      
    1     2     3    4     5    6    7     8      9  
 O-ho  mêm   da   ru    a     B        
 Com  seu  tam   bo   rim   ca   la   do    
    po de-es   pe   rar  sen   ta   do    
  Su  a-es   co   la   não  vem  não      
   A   su    a  gen  te-Es    A+        
 tá-a  pren  den do-hu   mil   de  men   te    
  Um   ba   tu  que    di   fe  ren   te    
 Que  vem     da    te   le   vi  são    
  No  céu    a   lu    a          
 Que n´o-es   ta   va   no  pro  gra   ma    
 Che  ia-e   nu    a  che  ga-e  cha   ma    
 Pra  mos  trar    e   vo   lu  ções      
 O-ho  mêm   da   ru    a          
 Não  per   ce  be-o  seu  cha   me   go    
   E  por  fal   ta de-ou   tro     go    
 Sam   ba    com  seus   bo  tões      
    1     2     3     4     5     6     7     8     
  Os   na   mo   ra   dos     B        
      dis  pen  sam   seu   na   mo   ro    
Quem  quer    ri   so quem  quer   cho   ro    
 Não   faz  mais   es   for   ço   não      
  E-a   pró  pria   vi da-A    A+        
   in   da  vai  sen   tar  sen    ti   da    
 Ven  do-a   vi   da  mais    vi    vi   da    
 Que  vem     da   te    le    vi  são    
 O-ho  mêm   da   ru    a          
  Por    ser   ne   go  con   for   ma   do    
  Dei  xa-a   lu  a-a    li   de    la  do-E    A+  
  vai    li  gar   os  seus   bo   tões      
  No  céu    a   lu  a-En    A+        
  ca   bu   la  da-e     min  guan   do    
  Nu   ma   nu  vem  se-o  cul   tan   do    
 Vai   de  vol   ta  pros  ser   tões      
    1     2    3     4     5    6      7     8    
             
Composição feita em três Estrofes do tipo Composta, contendo 16 versos em 
cada, que totalizaram 113 sílabas por estrofe. Pelo fato de todas elas findarem
na mesma Rima – tões – podemos considerar à construção poética como Lírica.
 
Tal aspecto é reforçado pela forma com que Chico dispôs os versos nas 
estrofes, pois as pausas e os períodos sintáticos dos oitavos versos de cada
uma sugerem términos de estrofes, o que daria à composição, ao invés de três
Estrofes Polimétricas com 16 versos cada, seis Oitavas, só que daí a 
construção poética deixaria de ser Lírica, já que nem todas as possíveis Oitavas
terminariam em mesma Rima.
 
Mesmo esse aspecto, o das rimas determinantes do lirismo da obra, merece um 
reparo maior, já que as possíveis Oitavas 1, 3 e 5 terminariam todas em mesma
palavra – televisão – enquanto as 2, 4 e 6 terminariam em botões ou sertões;
ficando a obra “meio lírica” nas estrofes ímpares e nas pares.
 
Para acabar com qualquer possível interpretação semelhante à jocosa que fiz, 
Chico juntou as oitavas e não deixou dúvidas do que queria dizer poeticamente:
 
 - Isto é um pensamento pessoal e Zé Finí! (c´est fini)
 
Nem precisava tanto, pois afinal a crítica da época não sabia do que estava
tratando, mas a de alguns anos antes sim. Talvez aí morasse o seu cuidado.
 
Saindo um pouco das Rimas, mas continuando nas metragens das estrofes, ele
foi meio pilantra no sétimo verso da primeira estrofe ao usar um Cavalgamento,
pois cavalgou no sétimo verso um terço do conteúdo sintático do oitavo,
fazendo com que a parte transferida fosse igual à metragem inteira do verso
anterior. Usou um enorme cavalo.
 
Poderia dizer que montou um verdadeiro Cavalo Bretão no seu divertido
cavalgamento poético francês, Enjambement, pois se não o fizesse ficaria assim:
 
ro / da-é / tris / te (pausa)  -  1-3 G
A / ro / da-é / mu /da-em / vol /ta / / da / te / le / vi / são  2-4-6-8-11-13 A
 
perdendo totalmente a simetria na estética da estrofe. Não houve nenhuma falha
na utilização desse recurso poético, que exige breve pausa no interior do Verso
Cavalgado, com a metragem do Verso Cavalgador iniciando na primeira sílaba
do conteúdo sintático transferido.
 
A pausa foi dada logo após a sílaba átona de tris / te / P /, o que é difícil de se 
conseguir por causa do natural Ritmo Poético e da tendência idiomática, que nos
levam a juntar átonas seguidas num ditongo bem comum às sílabas poéticas.
 
Só é possível reparar nesses detalhes da construção poética quando é o próprio
compositor quem interpreta a canção, pois qualquer outro cantor, se não
avisado pelo Chico, cantaria o trecho desta maneira:
 
A / ro / da-é  /tris /te-a / ro / da-é / mu / da-Em
vol / ta / lá / da / te / le / vi / são
 
Sumiria com a pausa interior do verso, tranformaria duas sílabas poéticas em 
uma só e jogaria toda a nobreza poética do Cavalgamento no lixo, pois além
de ser mais fácil emendar tudo, pode-se levar a pausa pro fim do verso em 
benefício do estilo próprio de cantar.
 
Embora o visual regular da estrofe sugira ter havido uma Anáclase entre os 
versos 7 e 8, o Cavalgamento mostra que não houve, pois se trata apenas da
continuação do mesmo oitavo verso iniciado na metade do sétimo.
 
Quanto à Métrica, o restante da composição não apresentou maiores novidades
além das Anáclases costumeiras, que também só podem ser notadas quando a
composição é cantada pelo Chico, pois uma pequena vacilada na entonação
da sílaba final , ou inicial capturada joga a metragem pro verso errado.
 
As Rimas ainda merecem alguns reparos quanto às Colocações e Qualidades.
Quanto à Colocação, Chico buscou uma variação das Rimas Opostas, ao usar,
por exemplo, na primeira estrofe o esquema 2-3 / 4-8 / 6-7 / 9-13 / 10-11 /
12-16 e 14-15. 
 
Ou seja, deixou um vão de seis versos entre os grupos de rimas paralelas e um 
de 4 entre os opostos. Ficaram sem rima de final os versos 1 e 5. O 5 foi 
salvo logo abaixo pelo centro dele rimando com o começo do 6 – roda com 
 moda - mas o verso 1, por distar a 8 versos do possível parceiro, o 9, ficou 
realmente que nem o seu dono, o Homem da Rua. Só e Branco.
 
Coincidência ou não, parece até que o Chico brinca com a solidão do Homem
da Rua, sozinho e sem rimas lá no primeiro verso, quando diz : O homem da rua
Que da lua está distante / Por se nêgo bem falante / Fala só com seus botões.
 
Nas outras duas estrofes as características foram semelhantes às da primeira. A
única diferença ocorreu no quinto verso delas, que passou a rimar paralelamente
com o sexto e o sétimo, pois o Homem da rua voltou a ficar sozinho no
primeiro verso da segunda estrofe, e na terceira, os solitários foram os
namorados, o que, aliás, era o esperado.
 
As Qualidades das Rimas variaram entre Vulgares e Boas.
 
Segue abaixo um quadro da Geometria Poética para melhor visualizar como o
Chico conseguiu fazer a primeira estrofe ter o mesmo total de sílabas das outras:
                  
Versos      Estrofe I Estrofe II Estrofe III
     1        2-4 G      2-4 G      2-4 G
     2     1-3-5-7 G   1-3-5-7 G   1-3-5-7 G
     3     1-3-5-7 G   1-3-5-7 G   1-3-5-7 G
     4     1-3-5-7 A   1-3-5-7 A   1-3-5-7 A
     5     1-3-5-7 A +2    2-4 G      2-4 G
     6        2-4 G -3 1-3-5-7 G   1-3-5-7 G
     7        1-3 G -4 1-3-5-7 G   1-3-5-7 G
     8 2-4-6-8-11-13 A +5 1-3-6-8 A   1-3-6-8 A
     9        2-4 G      2-4 G      2-4 G
    10     1-3-5-7 G   1-3-5-7 G   1-3-5-7 G
    11     1-3-5-7 G   1-3-5-7 G   1-3-5-7 G
    12     1-3-5-7 A   1-3-5-7 A   1-3-5-7 A
    13        2-4 G      2-4 G      2-4 G
    14     1-3-5-7 G   1-3-5-7 G   1-3-5-7 G
    15     1-3-5-7 G   1-3-5-7 G   1-3-5-7 G
    16     1-3-5-7 A   1-3-5-7 A   1-3-5-7 A
 Totais         113        113       113
         
Os 48 versos usados foram estes:
 
Trissílabo Grave – 1
Tetrassílabos Graves – 12
Redondilhas Maiores Agudos – 10
Redondilhas Maiores Graves – 22
Octossílabos Simples – 2
Alexandrino Espanhol – 1
                  
  del.icio.us isto!

2 Respostas até o momento »

  1. 1

    AerorkMef said,

    maio 24, 2009 @ 3:04 pm

    Hi, courteous posts there :-) express’s recompense the gripping advice

  2. 2

    admin said,

    maio 24, 2009 @ 3:44 pm

    Grateful friend. The wind that blows here blows there also.

Comentário RSS · TrackBack URI

Deixe um comentário